Simultaneous interpreting in a booth
Simultaneous interpreting is characterised as 2 people speaking at the same time (speaker and interpreter). It is performed by two interpreters and it can take the following forms:
• in a booth, performed using specialist equipment (a booth, headphones etc.) or portable simultaneous interpreting equipment. In this form of interpreting, the interpreter has no direct contact with speaker and listener. The listeners hear the interpreter’s voice in headphones. Because of the specific challenges of this form of interpreting, there is a principle that there are always two interpreters in the booth (e.g. conferences or other large meetings whose character and long sittings require this type of interpreting).
• whispered
Translations and interpreting
Site Map
E-mail
polski
deutsch
Translations and interpreting